- فريدة محمدمشرف قسم
- :
عدد الرسائل : 1172
العمر : 56
المزاج : صبورة .
تاريخ التسجيل : 30/10/2012
au theatre ce soir par razika zouzou traduit par farida mouhamed
الأحد 10 فبراير 2013, 22:11
Le rideau patché pour l'arrivée du père –Hamza-à la Maison épuisé de faim.
De vive joie ! Yasmin sa fille l’applaudit et le reçoit à son retour à la maison.
Il (le père) sentait l’odeur de choux, et il se précipite dans la cuisine abasourdi.
Il se retourne vers Zainab son épouse ...
Le père : c’est quoi ça ? Qu’est-ce-que vous préparez à manger ??
Je vous ai acheté un demi-kilo de tomate la semaine dernière?
…Et vous ne trouvez seul à me préparer que ce mauvais plat?...
La Mère : mais, qu’est-ce que je dois faire moi ?! le truc ...C'est tout ce que nous avons.
Puis, criant le Père, Colère dans son visage, et des étincelles de ses yeux.
La voisine Intervient toute étonnée de cries et de vacarmes …le père tente de battre sa femme et sa fille.
Sa fille ,Les larmes plein les yeux, elle crie dans la pétition: Père …Pourquoi vous vous emportez contre ma mère et nous blâmer de cette manière…Est-ce n’est pas de votre faute ??.
Le Père : Ne t’emmêles pas entre nous, tu es encore petite.
La Fille: Je ne suis pas un BÉBÉ mon père, les soucis ont fait de moi une grande fille.
Le père gifle sa fille fermement et sans pitié.
Fille: Je suis malade de ma vie,,, tous les jours des problèmes …et se Précipita vers la porte, elle cours sans relâche pour se retrouver enfin dans un jardin du quartier ou ses amies Leila et les autres s’y trouvent, lui demandèrent : qu’est-ce qu’il t’arrive ? Heinde : Pourquoi pleurez-vous ??.
Yasmin: tous les jours un combat entre mon père et ma mère. Je suis très Fatiguée, j’en ai ras le bol…Que ma vie s’arrête…je n’en peut plus….
Leila exploite l’opportunité, elle qui a toujours mené sa haine et rancune pour l'estime de ses enseignantes et son sérieux…et lui donne : Prends, prends Yasmin
cela vous rend plus à l’aise avec son effet magique, il vous dissipe toute la douleur.
Heinde: Oui, oui, c'est vrai, je l’ai essayé auparavant et je sentais plus de bonheur.
Yasmin: Non, non, Mais je ne peut pas
Leila : N’hésites pas, PRENDS, PRENDS.
Yasmin l'a pris de sa main et commença avec un œil vif à regarder dans cette poudre blanche,en faisant semblant de le prendre avec joie !!!
Yasmin se dit: Je ne vais pas l’utiliser seule, je préparerai ça pour mon père peut-être que je sois plus hantée dans son esprit quant-il serait plus à l’aise.
De retour à la maison elle a peur, car elle reconnait ce genre de poison mortel à travers les films qu’elle regardait, comme elle se dit : «Je reconnais le danger de cette drogue ».
Elle trouva son père triste de parce qu'il était la cause de sa sortie de la maison, il l’accueille quant-même…..Ou étiez-vous ma fille ? , dit le Père.
La Fille réplique : moi chérie?
Le père: Tu es ma prunelle, mon œil, puis fondit en larmes et l’embrassa chaleureusement...
La mère se montra plus heureuse pour cette attitude, et dans sa main un bol de pommes de terre frit : « J'ai toujours fait preuve de compassion, ô Hamza tu étais toujours si tendre, Dieu merci Heureusement, tu reviens à ta souplesse ».
Père: Je vous demande pardon ma chère j’étais très dur avec toi.
Le père regarda sa fille et la voit en peur, il tend sa main et l’a fait assoir sur ses genoux, subitement elle lui raconta l’histoire de ses amies.
Il file rapide vers le policier du quartier pour lui rapporter les nouvelles. Il lui demanda de garder le secret.
Le Père avec sa fille rentrent chez le policier enquêteur.
Détective: policier O
Cop: Yes, Dear.
Détective: Répartissez les antennes dans le jardin, nous pouvons être en mesure de déchiffrer la distribution de la drogue pour les enfants.
La police pourrait atteindre son objectif.
Heureux ,Yasmin Et son père, dans ses mains le bouquet de roses pour l’offrir à l'hôpital et qu'elle a été victime par imprudence, Leila sera prise par la justice vers la maison de la rééducation.
De vive joie ! Yasmin sa fille l’applaudit et le reçoit à son retour à la maison.
Il (le père) sentait l’odeur de choux, et il se précipite dans la cuisine abasourdi.
Il se retourne vers Zainab son épouse ...
Le père : c’est quoi ça ? Qu’est-ce-que vous préparez à manger ??
Je vous ai acheté un demi-kilo de tomate la semaine dernière?
…Et vous ne trouvez seul à me préparer que ce mauvais plat?...
La Mère : mais, qu’est-ce que je dois faire moi ?! le truc ...C'est tout ce que nous avons.
Puis, criant le Père, Colère dans son visage, et des étincelles de ses yeux.
La voisine Intervient toute étonnée de cries et de vacarmes …le père tente de battre sa femme et sa fille.
Sa fille ,Les larmes plein les yeux, elle crie dans la pétition: Père …Pourquoi vous vous emportez contre ma mère et nous blâmer de cette manière…Est-ce n’est pas de votre faute ??.
Le Père : Ne t’emmêles pas entre nous, tu es encore petite.
La Fille: Je ne suis pas un BÉBÉ mon père, les soucis ont fait de moi une grande fille.
Le père gifle sa fille fermement et sans pitié.
Fille: Je suis malade de ma vie,,, tous les jours des problèmes …et se Précipita vers la porte, elle cours sans relâche pour se retrouver enfin dans un jardin du quartier ou ses amies Leila et les autres s’y trouvent, lui demandèrent : qu’est-ce qu’il t’arrive ? Heinde : Pourquoi pleurez-vous ??.
Yasmin: tous les jours un combat entre mon père et ma mère. Je suis très Fatiguée, j’en ai ras le bol…Que ma vie s’arrête…je n’en peut plus….
Leila exploite l’opportunité, elle qui a toujours mené sa haine et rancune pour l'estime de ses enseignantes et son sérieux…et lui donne : Prends, prends Yasmin
cela vous rend plus à l’aise avec son effet magique, il vous dissipe toute la douleur.
Heinde: Oui, oui, c'est vrai, je l’ai essayé auparavant et je sentais plus de bonheur.
Yasmin: Non, non, Mais je ne peut pas
Leila : N’hésites pas, PRENDS, PRENDS.
Yasmin l'a pris de sa main et commença avec un œil vif à regarder dans cette poudre blanche,en faisant semblant de le prendre avec joie !!!
Yasmin se dit: Je ne vais pas l’utiliser seule, je préparerai ça pour mon père peut-être que je sois plus hantée dans son esprit quant-il serait plus à l’aise.
De retour à la maison elle a peur, car elle reconnait ce genre de poison mortel à travers les films qu’elle regardait, comme elle se dit : «Je reconnais le danger de cette drogue ».
Elle trouva son père triste de parce qu'il était la cause de sa sortie de la maison, il l’accueille quant-même…..Ou étiez-vous ma fille ? , dit le Père.
La Fille réplique : moi chérie?
Le père: Tu es ma prunelle, mon œil, puis fondit en larmes et l’embrassa chaleureusement...
La mère se montra plus heureuse pour cette attitude, et dans sa main un bol de pommes de terre frit : « J'ai toujours fait preuve de compassion, ô Hamza tu étais toujours si tendre, Dieu merci Heureusement, tu reviens à ta souplesse ».
Père: Je vous demande pardon ma chère j’étais très dur avec toi.
Le père regarda sa fille et la voit en peur, il tend sa main et l’a fait assoir sur ses genoux, subitement elle lui raconta l’histoire de ses amies.
Il file rapide vers le policier du quartier pour lui rapporter les nouvelles. Il lui demanda de garder le secret.
Le Père avec sa fille rentrent chez le policier enquêteur.
Détective: policier O
Cop: Yes, Dear.
Détective: Répartissez les antennes dans le jardin, nous pouvons être en mesure de déchiffrer la distribution de la drogue pour les enfants.
La police pourrait atteindre son objectif.
Heureux ,Yasmin Et son père, dans ses mains le bouquet de roses pour l’offrir à l'hôpital et qu'elle a été victime par imprudence, Leila sera prise par la justice vers la maison de la rééducation.
- فريدة محمدمشرف قسم
- :
عدد الرسائل : 1172
العمر : 56
المزاج : صبورة .
تاريخ التسجيل : 30/10/2012
رد
الإثنين 11 فبراير 2013, 11:16
رزيقة مسرحيتك حاضرة ها هي أمامك ارجو ان تنال إعجابك أنا وضعتها كمشاركة بإسمك في المنتدى بالتوفيق إن شاء الله
- razika zouzouعضو جديد
- :
عدد الرسائل : 2
العمر : 26
تاريخ التسجيل : 08/02/2013
رد: au theatre ce soir par razika zouzou traduit par farida mouhamed
الإثنين 11 فبراير 2013, 18:21
شكـــــــــــــــــــــــرا استــــــــــــــــــاذة ربــــــــــــــي يجــــــــــــــــــــــــازيك
ترجمــــــــــــــــــــــــة و لا اروع حافظــــــــــــــــــــتي على المـــــــــــــــــــعنى و حتــــــــــــى الشخـــــــــــــــصيات واش نقولـــــــــــــــــك
والله تســـــــــــــــــــاهلي كـــــــــــــــل خير
استـــــــــــــــــــــذة بعنى الكلــــــــــــــــــــــمة
شكـــــــــــــــــــــــــرا شكــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرا
ترجمــــــــــــــــــــــــة و لا اروع حافظــــــــــــــــــــتي على المـــــــــــــــــــعنى و حتــــــــــــى الشخـــــــــــــــصيات واش نقولـــــــــــــــــك
والله تســـــــــــــــــــاهلي كـــــــــــــــل خير
استـــــــــــــــــــــذة بعنى الكلــــــــــــــــــــــمة
شكـــــــــــــــــــــــــرا شكــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرا
- فريدة محمدمشرف قسم
- :
عدد الرسائل : 1172
العمر : 56
المزاج : صبورة .
تاريخ التسجيل : 30/10/2012
العفو
الإثنين 11 فبراير 2013, 19:35
لا تشكريني يا رزيقة هذا أقل شيء أقوم به وأنا في الخدمة لكل عضو من هذا المنتدى من المدير الى أخر عضو ... :study:
- تيماالمراقب العام
- :
عدد الرسائل : 1656
العمر : 26
العمل/الترفيه : خياطة و معلمة للاطفال الروضة
المزاج : ممتاز والحمد لله وحياتي مليئة بالتفاؤل
تاريخ التسجيل : 15/01/2013
رد: au theatre ce soir par razika zouzou traduit par farida mouhamed
الإثنين 11 فبراير 2013, 21:59
Play nice and lesson and thank you for the efforts made
- فريدة محمدمشرف قسم
- :
عدد الرسائل : 1172
العمر : 56
المزاج : صبورة .
تاريخ التسجيل : 30/10/2012
THANKS
الإثنين 11 فبراير 2013, 22:03
I M VERY HAPPY FOR YOU
رد: au theatre ce soir par razika zouzou traduit par farida mouhamed
الإثنين 11 فبراير 2013, 23:34
فعلا عندما يفقد الشخص الطاقة يصبح لا يعي مايفعل والعرض الذي جئت به يتركنا نتشوق لكتبات اخرى تمتع القارئ وتتركه يقبل عليها اقبال منقطع النظير وكل هذا راجع الى فنيات الكتابة او الخطابة كيف نخاطب عقول اينعت تقبلي مروري الاستاذة فريدة كــــــــــــــــمال
- فريدة محمدمشرف قسم
- :
عدد الرسائل : 1172
العمر : 56
المزاج : صبورة .
تاريخ التسجيل : 30/10/2012
رد
الإثنين 11 فبراير 2013, 23:44
انا أقبل مرورك دائما وأحلفك ان تمر دائما على كتاباتي لأشتم عبق ردودك الرائعة شكرا بارك الله فيك دمت لنا في المنتدى
- فريدة محمدمشرف قسم
- :
عدد الرسائل : 1172
العمر : 56
المزاج : صبورة .
تاريخ التسجيل : 30/10/2012
شكرا
الأحد 17 فبراير 2013, 20:32
رد: au theatre ce soir par razika zouzou traduit par farida mouhamed
الأربعاء 20 فبراير 2013, 00:23
شكرا لك استاذة فريدة على هذا العمل المميز لقد كنت رائعة في الترجمة و لم تخرجي من روح المسرحية جزاك الله خيرا على هذا العمل
- فريدة محمدمشرف قسم
- :
عدد الرسائل : 1172
العمر : 56
المزاج : صبورة .
تاريخ التسجيل : 30/10/2012
رد
الجمعة 22 فبراير 2013, 11:27
العفو استاذ الونشريسي انا في خدمة الاعضاء مهما كان :study:
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى